2009年3月21日 星期六

[雜談]Darkness Is My Light

(標題字首大寫不加標點)請用惡魔獵人的語調念一遍,謝謝。

Darkness,具有黑暗、無知、陰鬱、邪惡、秘密等意義;light 的意思就更多了,總歸就是光線、光源那類的解釋。整句大概的意思就是「黑暗即吾光」,若要解釋成「無知即吾光」也行,畢竟人生因無知而有趣。

還記得高中時期接觸魔法風雲會一段時間後,逐漸發現自己與黑色牌的設計相性良好,除了組牌、蒐集牌都以黑色為優先考量外,有一陣子甚至打輪抽必打黑(然後被扣一堆料),雖然現在因為經濟、時間不允許我投入太多時間這遊戲中,但偶而還是會利用家裡的收藏回味一下打牌的滋味。

充滿了死亡、衰敗的氣息,卻又展現出驚人的生命力及爆發力,具有不惜一切代價只求達成目的的慾望──比起用著冠冕堂皇的理由做壞事的白色來說,擺明了就是不走正途的黑色更得我心;紅色的混亂無序也是我相當喜愛的顏色……其實有點扯遠了。

……

想了很久,還是別把自己內心的陰暗面扯出來好了,污染了大家的眼睛和心靈也不好,至於附標的引申義,似乎留給大家去思考會比較來得廣而有深度,這篇拖了許久的雜談就在此告一段落。(還真是謝天謝地)

沒有留言:

張貼留言